Characters remaining: 500/500
Translation

Also found in: Vietnamese - French

nghỉ tay

Academic
Friendly

The Vietnamese word "nghỉ tay" can be translated to "knock off" in English. It is commonly used to refer to taking a break from work or stopping an activity, particularly when it involves using your hands or doing manual labor.

Explanation:
  • Basic Meaning: "Nghỉ tay" literally means to rest your hands or to take a break from using your hands. It's often used in contexts where someone is taking a pause from physical work.
Usage Instructions:
  • You can use "nghỉ tay" when you want to express that you need a short break from a task, especially if you have been doing something labor-intensive or repetitive.
  • It can also imply stopping work for a while before returning to it later.
Example:
  • After working on a project for several hours, you might say, "Tôi cần nghỉ tay một chút," meaning "I need to take a break for a little bit."
Advanced Usage:
  • In more advanced contexts, "nghỉ tay" can be used metaphorically to indicate taking a break from any kind of intense focus or effort, not just physical work. For example, after studying for exams, one could say, "Tôi cần nghỉ tay trước khi tiếp tục ôn tập," meaning "I need to take a break before continuing to study."
Word Variants:
  • The phrase can be modified by adding other words to specify the duration or reason for the break, such as "nghỉ tay một lát" (take a short break) or "nghỉ tay mệt" (take a break because I’m tired).
Different Meanings:
  • While "nghỉ tay" primarily refers to taking a break, in some contexts, it can also imply stopping work entirely, especially when it comes to a more permanent situation, like quitting a job.
  1. Knock off

Similar Spellings

Comments and discussion on the word "nghỉ tay"